会社組織、部署、役職ってどんな英語がぴったりなんでしょうか?
今日は会社に属する人なら必ず関わる会社組織・部署・役職に関する英語を紹介するよ。
会社組織の英語一覧
組織名 | 英語表記 |
本社・本店 | head office / main office / headquarters |
支社・支店 | branch (office) |
営業所 | Sales office |
取締役会 | board meeting / board of directors |
委員会 | committee |
工場 | factory / plant |
現地法人 | overseas affiliated company / local corporation |
子会社 | subsidiary |
合弁会社 | joint venture (company) |
関連会社 | affiliated company / associated company |
系列会社 | group company |
ただし、会社によって決まりがあるので、取引先の会社組織の正式名称は、名刺やメールの署名欄で確認するようにしよう。
部署名の英語一覧
部署名 | 英語表記 |
---|---|
営業部 | Sales Department |
海外部 | Overseas Department |
海外営業部 | Overseas Sales Department |
国内営業部 | Domestic Sales Department |
販売促進部 | Sales Promotion Department |
企画部 | Planning Department |
広報部 | Public Relations Department |
マーケティング部 | Marketing Department |
宣伝部 | Advertising/Publicity Department |
顧客サービス部 | Customer Service Department |
販売部 | Sales Department |
販売管理部 | Sales Administration Department |
資材部 | Materials Department |
資材調達部 | Procurement Department |
購買部 | Purchase Department |
技術部 | Engineering Department |
企画開発課 | Project Planning & Development Section |
技術開発部 | Technical Development Department |
研究開発部 | Research & Development Department |
商品開発部 | Product Development Department |
商品企画部 | Product Planning Department |
品質管理本部 | Quality Control Division |
管財部 | Properties Administration Department |
経理部 | Accounting Department |
財務部 | Finance Department |
生産部 | Production Department |
法務部 | Legal (Affairs) Department |
労務部 | Labor Relations Department |
人事部 | Personnel Department |
人材開発部 | Human Resources Development Department |
総務部 | Administrative Department |
秘書室 | Secretary's Office |
監査部 | Audit Department |
経営企画部 | Consulting Operations Department |
事業部 | Enterprises Department |
海外事業部 | Overseas Operations Department |
国際事業部 | Overseas Business Development Department |
業務部 | Sales Administration Department |
管理部 | Administration Department |
商品管理部 | Product Administration Department |
生産管理部 | Production Control Department |
生産技術部 | Production Engineering Department |
製造本部 | Production Bureau |
特許部 | Petent Department / Patent Department |
- プラスで覚えておきたい英語フレーズ
- 部=department (もしくはdivision)
- 課=section
- 室=office
で表すといい。
役職名の英語一覧
役職名 | 英語表記 |
最高経営責任者 | Chief Executive Officer (CEO) |
最高執行責任者 | Chief Operating Officer (COO) |
代表取締役 | Representative Director |
社長 | President / Managing Director |
副社長 | Executive (Senior) Vice President |
会長 | Chairperson |
取締役・役員・重役 | Director |
常勤取締役 | Internal Director |
非常勤取締役 | External Director |
社外取締役 | Outside Director |
執行役員 | Corporate Officer |
専務 | Executive Director / Senior Managing Director / Executive Managing Director |
局長 | Director / General Manager |
次長 | Deputy General Manager / Deputy General Director / Assistant Deputy Director |
部長 | General Manager |
課長 | Section Manager / Section Chief |
係長・主任 | Assistant Manager / Section Head |
室長 | Senior Manager / General Manager / Chief / Director / Head of a Office (Section) |
~代理 | Acting ~ / deputy ~ |
監査役 | Auditor |
所長 | Director / Chief |
支店長 | Branch Manager / General Manager / Distinct Manager / Director of Branch / Branch Chief / Branch Off |
参与 | Senior Counselor / Counselor / Consultant |
日本では社長(President)が会社のトップだね。ただ海外ではCEOが実権を持つ場合が多いんだ。その点が違うね。
有名どころで言うと、アップルのCEO はスティーブ・ジョブズ氏だったし、マイクロソフトのCEOはビルゲイツ氏だったね。
また、Senior / Executive Vice Presidentは副社長だけど、Vice Presidentだけだとアメリカでは本部長、部長、次長クラスのポジションを指すケースが一般的だよ。要するに日本ほど、"President"には特別なニュアンスはないんだ。
まとめ
会社組織、部署、役職に関しては、会社ごとに自由に決めているんだ。
だから上で紹介した通りでないこともよくあると思う。
ただ、一般的に多くの企業では上で紹介した英語表記を使っているので、安心してほしい。
厳密には、会社によって決まりがあるので取引先の会社組織、部署、役職は、名刺やメールの署名欄を確認するようにしよう。